"Soha nem használom a telefonom a moziban. Otthon meg csak végtelenül görgetnék": Miért választják a fiatalok a független mozikat (Note: The translation maintains the original meaning while adapting to Hungarian idiomatic expressions. The colon is kept as in the original for stylistic consistency, though Hungarian typically uses a dash (–) in such cases. The term "independent theaters" is translated as "független mozik," which is the standard Hungarian equivalent for non-chain, art-house cinemas.)
A new wave of young film enthusiasts is helping boost UK cinema attendance. While the industry is still recovering from…