Margot Robbie in red latex, Kate Bush lookalikes, and a pint of Emily ale: my crash course in Brontëmania

Margot Robbie in red latex, Kate Bush lookalikes, and a pint of Emily ale: my crash course in Brontëmania

西约克郡霍沃斯,一个清爽的午后,我在国王酒馆啜饮着一品脱“艾米莉·勃朗特”啤酒。酒馆里还有其他勃朗特主题啤酒——安妮是传统麦酒,夏洛特是印度淡啤,布兰威尔是波特黑啤——但酒保说这款带有“麦芽饼干风味”的琥珀色艾米莉啤酒最受欢迎。无论如何,今天选它再合适不过:几小时后,奥斯卡获奖导演埃默拉尔德·芬内尔将在沿街教堂举办的勃朗特女性文学节上,探讨她对艾米莉19世纪哥特式杰作《呼啸山庄》的改编。

这部定档明年情人节前夕的电影已深陷争议。先是芬内尔选角好莱坞明星雅各布·艾洛迪与玛格特·罗比引发哗然——“希斯克利夫,是我,我是芭比”。随后充满紧身胸衣、挥鞭声与汗湿躯体的情色预告片再度掀起波澜。而真正令人瞠目的,是片中公开绞刑场景与“修女抚弄尸体明显勃起”的桥段报道。

自我造访霍沃斯后,完整预告片已然释出,展现了芬内尔标志性的时空错置美学——糖霜般炫目的室内布景、鲜红色乳胶长裙,夹杂着充满暗示的舔舐与揉面动作,以及艾洛迪(不得不承认相当地道)的约克郡口音:“那就吻我——让我们一同堕入地狱!”

如此狂热的反响早在意料之中。当我饮尽杯中酒,踏入这座山坡村落错落的石板街道时,《呼啸山庄》的力量依然触手可及。

“清晨时分,我常觉得转过街角就能遇见勃朗特姐妹在交谈。”黛安·帕克在她获奖的女性主义书店“怀旧浪潮”里边喝咖啡边告诉我,“她们至今仍鲜活地存在于这个村庄。”帕克的书店坐落于山坡高处,街道两侧排列着阶梯式石屋与风格独特的独立店铺。数步之遥的小径通向勃朗特姐妹的父亲帕特里克曾任牧师的教堂,其后是拥挤的墓园和勃朗特一家居住的牧师住宅。

帕克十多年前移居此地时,只读过夏洛特的《简·爱》。如今她在书店里为我朗诵艾米莉的诗句:“希望,它的低语本可抚慰/我所有狂乱的痛楚……”初读《呼啸山庄》时感受如何?“艾米莉对灵魂的洞察力令我震撼。”

1847年艾米莉以男性笔名出版这部小说时,世界为之惊骇。故事讲述了炽烈的凯瑟琳·恩肖与被排斥的孤儿希斯克利夫之间狂风暴雨般的关系,二人在约克郡荒原上相遇相知:“他比我更像我自己。无论我们的灵魂由什么构成,他的和我的完全相同。”当凯瑟琳嫁给埃德加·林顿并香消玉殒,陷入癫狂的希斯克利夫踏上复仇之路,小说后半部遂成为关于控制、虐待与掘墓的黑暗叙事。虽有评论家赞赏其独特的怪诞美学,但更多声音附和着当年某篇书评的论断:“读者被残酷、非人道与恶魔般仇恨的细节所震惊、厌恶,几欲作呕。”

这并未阻止《呼啸山庄》成为经典。1920年它被改编为默片,霍沃斯当地居民簇拥片场充当临时演员。此后故事进入好莱坞制片厂,劳伦斯·奥利弗与梅尔·奥勃朗的演绎为其镀上浪漫化的黄金时代滤镜——而更具争议性的后半部至今已有至少15个影视改编版本,从吉田喜重1988年将背景移至中世纪日本的再创作,到安德烈亚·阿诺德2011年启用首位黑人演员詹姆斯·豪森饰演希斯克利夫的版本。(对艾洛迪选角的主要批评在于,原著中希斯克利夫被普遍认为并非白人。)

1967年BBC全本改编剧集由伊恩·麦克肖恩饰演阴郁的希斯克利夫,正是这部剧激发了凯特·布什创作出空灵名曲《呼啸山庄》,让这部作品响彻千家万户。“我刚好看到最后几分钟,一只手穿过窗户,鲜血与玻璃碴四处飞溅,”她坦言自己在读完原著前就写下了这首歌。

为何这部关于被激情摧残的爱侣、被暴雨蹂躏的荒原的故事具有如此魔力?“我认为《呼啸山庄》历久弥新,是因为凯茜、希斯克利夫与埃德加之间的关系难以简单界定,”在宾利长大、称勃朗特姐妹为“约克郡骄傲”的作家朱诺·道森如是说。她受《呼啸山庄》启发为文集《我就是希斯克利夫》创作了短篇小说。“这些关系既不符合传统爱情小说的范式,也不属于鬼故事范畴,”她继续道,“每个角色都令人沮丧又深不可测。若说我从中学到什么,那就是暧昧不明有时比清晰结局更耐人寻味。”

我信步走向勃朗特故居,与同来探访的游客们擦肩而过——其中多为独行女性,后来我在芬内尔的讲座中又见到了她们。“人们始终前来朝圣,”自1928年开放的勃朗特牧师故居博物馆及勃朗特协会负责人丽贝卡·约克表示,“翻阅访客留言簿,你会看到来自英国、美国、澳大利亚、日本和欧洲各国的签名。约三分之一的访客来自海外。”其中也不乏西尔维娅·普拉斯、帕蒂·史密斯等名人的手迹。

这已是我第三次与母亲同来牧师故居朝圣。此地总吸引我们一再重返。今日我们得知,将故居与墓园隔开的花园树木,实是在勃朗特家族离世后才生长起来的。因此当年这家人推窗所见,一侧是死亡景象,另一侧是无尽荒原。房间颇为压抑,楼下是她们伏案写作之处,桌面上刻着字母“E”。角落里的沙发是艾米莉临终之所,她很可能因肺结核于此离世,年仅三十。霍沃斯当时的平均寿命仅24岁,部分缘于过度拥挤的墓园污染了饮用水源。这些往昔细节至今仍具冲击力,尤其关乎《呼啸山庄》的作者。

“艾米莉是个谜,”约克坦言,“我们对她的了解远不及夏洛特。而《呼啸山庄》是她唯一的小说——却是英语文学中最负盛名的作品之一。”那么,该如何理解这位被描述为古怪、内向、不循常规的女性,与那位创造出如此萦绕人心、黑暗诗意、至今仍能点燃激情的文学天才之间的关联?正如夏洛特评价妹妹:“本该永远有位阐释者立于她与世界之间。”以至于夏洛特在艾米莉去世后竭力“修正”她的声誉,反而更添神秘色彩。

被认为是小说中呼啸山庄原型的托普威森庄园,如今正面临生存危机。

勃朗特姐妹本人几乎与其作品同样成为戏剧热门题材,从克里斯托弗·弗赖1973年的ITV剧集《霍沃斯的勃朗特一家》,到莎莉·温赖特2016年为BBC执导的《隐于书后》。2022年,艾米莉的传记电影以全新视角呈现,艾玛·麦基诠释的激情形象,以及与副牧师的大胆情事。每一部新的影视作品问世,都会为霍沃斯引来新一轮游客潮。

沿山坡而下,一家唱片店橱窗里……“别管勃朗特”的海报只是众多致敬当地名人的创意之一。其他店铺橱窗陈列着书页制成的灯罩与荒原主题画作。帕克说作家们或定居于此,或前来隐居创作:“霍沃斯弥漫着这种创作氛围。”但勃朗特的影响是否超越了表象,深入当地文化肌理?帕克指向附近佩尼斯通山郊野公园的自然雕塑——这些属于布拉德福德“文化之城”年度活动的一部分——认为影响更为深刻:“艾米莉仿佛存在于石楠丛与树林间。呼吸这里的空气就能感受到。‘呼啸’本指天气,我觉得她在此留下了印记。”

这不仅是旅游业。以上月的“漫游想象”项目为例,该项目汇聚了两位布拉德福德青年作家与两位加纳作家,共同创作受勃朗特姐妹虚构的非洲王国“安格里亚”启发的故事。“我们为居住于此的人们而存在,”约克表示。勃朗特协会刚在主街购置新馆,将致力于“让本地居民更亲近自身文化遗产”。她希望进一步“培养人们对身边事物的自豪感——这些事物被全世界视为值得探访的珍宝”。

不过,最能体现勃朗特精神的年度活动当属“终极呼啸之日”,每年7月27日举行。数百人身着飘逸红裙在全国多地聚集,随凯特·布什的歌声起舞。今年夏季在佩尼斯通山的活动中,人们同时发起保护托普威森庄园的行动——这座被认为是小说中荒原山庄原型的建筑,正面临规划中的风电场开发威胁。

当然,美丽的勃朗特之乡不仅属于文学爱好者。这里始终是徒步者与越野跑者的 rugged 天堂。2014年环法自行车赛曾途经此地,催生了环约克郡赛。牧师故居后一条意境幽深的小径通往以勃朗特姐妹命名的瀑布,据说她们常在此流连。当你循着她们的足迹漫步时,那种魔力愈发强烈。“这些覆满石楠的荒原,”帕克说,“如同召唤艾米莉那般召唤着你,她曾像凯茜一样自由徜徉。”

夜幕降临霍沃斯,我走向人头攒动的教堂。邻座来自纽约的年轻女性为参与整个文学节周末专程到访,次日还将参加荒原写作研讨会。芬内尔登场时身着印有哥特重金属风格“勃朗特姐妹”字样的T恤。

她坦言14岁初读此书时,小说“劈开了我的内心”。电影灵感正源自那种“原始、情欲”的初体验。但现场最引发共鸣的,是芬内尔谈及《呼啸山庄》在她人生不同阶段产生的迥异回响。我最近时隔15年重读此书,难以置信自己曾认为它充满情欲。

许多人深有同感。“少年时阅读,”约克说,“你或许会想‘天啊,若能经历那样的爱与激情该多美妙’。随着年龄增长,你可能会觉得‘其实这并不太……健康’。”芬内尔更进一步:“这故事太疯狂了。”

或许正因如此,她对原著后半部也“动了手脚”——改编版将故事腰斩,仅聚焦爱情主线,舍弃其余内容。这或许错失了以更细腻笔触探索希斯克利夫的机会(尽管现在难下定论)。但显而易见的是,人们渴望更深入探讨小说中极具争议且复杂的种族议题。

埃默拉尔德·芬内尔为其《呼啸山庄》改编版辩护时指出:“这本书充斥着大量施虐与受虐元素。”博览群书的艾米莉·勃朗特在英帝国废除奴隶制后数年创作此书,而希斯克利夫正是在利物浦被发现的“无主之人”。尽管如此,这部电影仍是芬内尔的个人诠释。“对每个人而言这都很私人,”她说,“但我不可能取悦所有人:人们对书中任何元素都无法达成共识。”

芬内尔显然不惧引发争议,但作家道森并不担忧。“若必须有人改编,我很高兴是芬内尔执导,”道森表示,“她是真正敢于重构而非简单复刻原著的导演。”

当我于夜色中走向停车场,寂静笼罩村庄与荒原时,帕克对艾米莉的评价浮现脑海:“她的诗歌直抵灵魂深处,穿透心脏,”她说,“我无法言喻这让我感受到何等鲜活的生命力。”《呼啸山庄》定于2月13日上映。

**常见问题解答**
当然,以下是为勃朗特狂热爱好者设计的速成课程常见问题解答,涵盖从好奇新手到资深粉丝的各类疑问

**基础篇:核心概念**
问:究竟什么是“勃朗特狂热”?
答:这是对勃朗特姐妹(夏洛特、艾米莉、安妮)及其19世纪经典小说(如《简·爱》《呼啸山庄》)的狂热追捧与学术研究的现代戏称。

问:玛格特·罗比的红色乳胶装、凯特·布什模仿者和艾米莉啤酒如何与勃朗特姐妹关联?
答:它们代表了通过流行文化接触勃朗特永恒遗产的趣味方式,即通过现代电影、音乐和社会仪式(如观看大胆女演员的演绎、聆听《呼啸山庄》歌曲、畅饮主题啤酒)来连接她们作品中激情、反叛与荒野景观的主题。

问:这是真实的活动或课程吗?我可以报名吗?
答:并非官方项目,但它是打造个人沉浸式体验的完美蓝图。您完全可以通过策划主题电影之夜、聆听相关音乐、前往供应本地麦芽酒的酒吧等方式,自主重现这套速成体验。

**深度解析:三大元素详解**
**1. 玛格特·罗比与红色乳胶装**
问:为何以玛格特·罗比作为勃朗特姐妹的象征?
答:玛格特·罗比常饰演复杂、坚定且具反叛精神的角色,这与勃朗特笔下挑战社会规范的女主角们桀骜不驯的气质相呼应。红色乳胶装则为这种经典精神增添了现代感、大胆视觉冲击力与锐利边缘。

问:她最能代表哪位勃朗特角色?
答:她既可诠释简·爱的坚韧独立,也能演绎凯瑟琳·恩肖的野性激情,或体现安妮·勃朗特女主角们的沉静决绝。这更多是共鸣她们共有的精神能量,而非直接扮演特定角色。

问:红色乳胶装对维多利亚时代的勃朗特姐妹是否过于现代炫目?
答:确实如此!这正是重点所在——这种并置突显了勃朗特主题的现代表达。它并非历史复刻,而是通过当代美学滤镜捕捉她们作品中的颠覆性张力与情感强度。红色象征激情与危险,乳胶材质则暗示束缚与反抗,恰如勃朗特女主角们在保守社会中挣扎的缩影。