Dining across the divide: 'It felt like an interrogation under communism' (Note: The revised version keeps the original meaning while making the phrasing slightly more natural. "Under communism" flows better
Μετάφρασε το ακόλουθο κείμενο από τα Αγγλικά στα Ελληνικά:
Στις 7 π.μ. της 14ης Απριλίου, σε ένα νοικιασμένο σπίτι στο Όγκουστα, ο Ρόρι Μακίλροϊ ξύπνησε και είδε αμέσως ένα Πράσινο Σακάκι κρεμασμένο πάνω από μια καρέκλα. «Σκέφτεσαι, 'Ναι, αυτό...
Όπως όλοι οι νέοι πρωθυπουργοί, όταν η Μέτε Φρέντερικσεν κέρδισε μια τρίτη συνεχόμενη θητεία ως ηγέτης της Δανίας αυτή την εβδομάδα, υποσχέθηκε ότι η κυβέρνησή της θα εργαζόταν για να...